Actions

Différences entre les pages « International » et « Typographie → Design Typographique (BA) »

De erg

(Différence entre les pages)
(France)
 
(Typographie (B2-B3))
 
Ligne 1 : Ligne 1 :
== Strategy ==
+
{{English|Typography}}
  
Over the past decade, the erg has established a series of partnerships with institutions in Europe and around the world. These bilateral exchanges allow students to broaden their artistic knowledge while continuing their studies and for teachers to re-examine their practice from new perspectives.
+
[https://www.instagram.com/erg_type/ IG: erg_type] —
Erg's teaching is characterized by its transdisciplinarity and collaboration with numerous institutions and practices. These educational priorities are worked on with the Erg teaching team in conjunction with a program of invitations to personalities from the artistic, scientific and humanities fields, whose presence at the school takes the form of workshops, seminars and public interventions.
+
[https://www.instagram.com/erg_typographie_bac3/ IG : erg_typographie_bac3]
These partnerships contribute to positioning the school as a flagship institution for teaching and artistic research in Europe, and to setting up and promoting projects that reinforce the erg's recognition as a pedagogical laboratory. The choice of partners is therefore based on the possibilities of working on innovative and complementary practices, thus aiming to enhance the crossbreeding of cultures, to develop a transversality between the mediums offered in the erg curriculum and to deepen the questions naturally raised by an artistic cooperation between different cultures. Thus, we are attentive to developing together, through these numerous exchanges within and outside the EU, a reflection on an alternative to Eurocentrism (by privileging a plural and non-ethnocentric point of view), thus building a transcultural contemporary pedagogical artistic project. Partnerships can therefore be set up according to different timeframes: in the very long term, thus perpetuating student and teacher mobilities in a constant flow; sometimes in the medium term when it is a question of setting up specific and punctual teaching structures. Thus, our long-standing bilateral agreement with Besançon has made it possible, among other things, to initiate and develop the European project Teaching To Transgress Toolbox, in the framework of strategic partnerships, in consortium with the University of Gothenburg.
 
The teachers are fully involved in the bilateral agreement process and ensure the greatest possible diversity, thus including in the erg's pedagogical project the know-how and good practices implemented within our partner institutions.
 
In collaboration with its academic advisors, the Erg strives to offer all students an education that implements measures aimed at eliminating or reducing the material, pedagogical, cultural, social and psychological barriers encountered. Here again, the partner's position on these issues is essential and is the subject of constant vigilance.
 
As far as student mobility is concerned, the erg has always fully integrated academic recognition and the application of ECTS rules, thus guaranteeing great fluidity and optimization of exchange stays, whether for courses or internships. Students are selected on the basis of their ability to develop their personal artistic project in the host institution and to confront practices that are situated in theoretical and formal risk zones. The erg being in essence a place of research, it can only be anchored in a sustainable way in the Erasmus+ program, by decompartmentalizing pedagogies and by stimulating continuous interaction with other places, spaces, institutional or not.
 
  
== Incoming students ==
+
Le pôle '''Media''' est construit d’un ensemble de cours théoriques, techniques et pratiques dont l’atelier pluridisciplinaire et les cours à statut d’Orientation ou de Stage à partir desquels l’étudiant·e construit son cursus, et où les frontières entre graphisme, typographie et pratiques numériques sont constamment interrogées. Pour cela, l’étudiant·e suit plusieurs ateliers dont celui de son Orientation et d’autres, en lien ou non, avec cette Orientation. Selon le niveau, ces modules sont attribués ou à choix :
  
In order to take part to the Erasmus+ program and study at erg, you need to meet the following requirements :
+
En B1, un tronc commun s’organise en 6 modules répartis sur les 2 quadrimestres que tou·te·s les étudiant·e·s du pôle suivent à des plages spécifiques du calendrier. Ces modules proposent des apprentissages afin de sensibiliser à différentes pratiques et d’assurer une série d’acquis de base communs à toutes les Orientations confondues du Pôle.
  
A/ To be a student registered in a higher education program leading to a recognized diploma (including doctorate) in one of the participating countries.
+
Au second quadrimestre, l’étudiant·e suit son Orientation liée à son choix de début d’année et présente un jury qui témoigne à la fois de son parcours et du choix de son Orientation.
  
B/ To be a citizen of those countries (or hold a continuous (“A”) or permanent (“P”) passport)
+
En B2/B3, L’Orientation se constitue à présent de 2 entités composées de 3h d’Orientation fixe + 3h de modules plus spécifiques à choisir issus de son Orientation ou d’une autre du Pôle.
  
C/ To have successfully completed at least the two first years in your institution.
+
'''Exemple'''
  
If you wish to spend a semester at erg as an international / Erasmus student, please contact your school’s Erasmus coordinator to ensure there is an agreement between erg and your institution.
+
En B2, B3, un·e étudiant·e inscrit·e en Typographie suit pendant l’année 3 heures de son Orientation fixe Typographie et choisit un des 3 modules proposés par quadrimestre et les autres à raison de 3 heures par semaine. Sachant que ces modules sont teintés des différentes orientations. Un·e étudiant·e en Typographie peut décider de toujours choisir les modules liés à son Orientation (1 module teinté Typographie à chaque quadrimestre) ou choisir de prendre à chaque fois un module plutôt teinté Graphisme ou CVG/Pratiques numériques. La plupart des cours sont donnés en même temps aux B2 et aux B3, et changent une année sur deux de telle manière que les étudian·e·s de B3 n’aient pas deux fois le même menu de cours.
  
== Application Documents ==
+
'''----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
 +
'''
 +
== Typographie (B1) ==
  
*[[Fichier:INCOMING APPLICATION FORM 2021-2022.odt|vignette]]
+
Enseignante : [[Ludivine Loiseau]]
  
*Portfolio (digital only)
+
Ré-ouvrir le champ typographique à travers une série de situations et d'exemples graphiques quotidiens: gifs, graffs, chat et catalogue du Brico.
 +
Le cours s'articulera cette année autour de la question de la collection et du manuel. Un croisement avec le cours d'écriture, une plongée encyclopédique pirate, un almanach du futur?
 +
Nous chercherons ensemble à s'affûter l'ail au choix typographique et à se constituer des outils pour collecter – du lettrage de l'enseigne de wasserette locale à la dernière fonte high de future fonts. Pour alimenter ce vivier chaque semaine une courte revue de caractères de tous champs, en contextes. En fonction du temps nous goûterons aussi à 2 ou 3 modèles de lettrages (blackletters, modèles scriptes, american brushes... en choix avec vous). Le cours vise à construire les bases d'une culture typographique dégourdie, au croisement de différentes pratiques créatives.
 +
 +
(#fonts-in-use #ecstasy-of-copy #bezier-love #not-only-the-grid)
  
*[[Fichier:LA -Incoming.odt|vignette]]
+
Objectifs:  
  
*Curriculum Vitae
+
– Se constituer une mallette de fontes avec contextes pour développer un oeil et une sensibilité culturelle au choix typographique.
  
*2 ID photos
+
- S'initier à l'édition de fontes et au lettrage.
  
 +
- Acquérir une souplesse et un regard sur la mise en forme de contenus en relation à leurs supports, textes et images.
  
-All documents must be signed and approved by your school and sent '''by email only''' to [[Sammy Del Gallo]] - International Relations : [mailto:erasmus@erg.be email me]-
+
=== Modules orientés B1 ===
  
== Deadline for admission ==
+
* [[Signe, Image, Icône, Glyphes, Emojis, Pictos, No-Logo]]
 +
* [[Formats, canons, gaufriers, en marge super max-width!]]
  
'''1st of May 2020''' for 1st semester ( September - January ) or full academic year (no incoming students in 2nd semester only)'''
 
  
 +
[[catégorie:B1]]
  
- For non-French speaking students: CEFR level B1 is recommended as most of our courses are taught in French -
+
[[Fichier:Nathan Laurent typographie B2-3.jpg|vignette|© Nathan Laurent]]
  
== [[Guide for incoming students|Download the Guide for incoming students]] ==
 
  
 +
== Typographie (B2-B3) ==
  
----
+
Enseignant.e.s : [[Manuela Dechamps Otamendi]], [[Renaud Huberlant]], [[Ludivine Loiseau]]
  
== Étudiant.e.s sortant.e.s / Outgoing students ==
+
L’atelier de Typographie propose de questionner et d’expérimenter la morphologie d’un texte et l’architecture de la page dans un contexte éditorial physique ou numérique.
 +
Les projets traversent des contextes culturels multiples tels que musique, cinéma, littérature,
 +
peinture, … Chaque nouveau contenu textuel suscite une exploration de la typographie sous un angle historique, culturel et formel.
 +
Analysant et interrogeant ce qu’est la typographie aujourd’hui, l’orientation invite l’étudiant·e à questionner ses codes et ses applications, à relayer des contenus et à développer un regard critique et personnel.
  
Les étudiant.e.s peuvent partir en échange international en Bac3 et Master1. En Master 1, les étudiant.e.s peuvent postuler pour une année complète à l’étranger. En Bac3, l’échange doit impérativement s’effectuer lors du 1er quadrimestre (septembre-février). Les étudiant.e.s conviennent avec l’erg d’un projet d’étude précis dans l’établissement d’accueil. A la fin de leur séjour ils doivent avoir validé le nombre d’ECTS demandés. Tout.e étudiant.e ne peut bénéficier qu’une seule fois de la bourse ERASMUS au sein d’un même cycle d’études, quelle que soit la durée du séjour. Les candidat.e.s Erasmus doivent également adresser à leurs enseignant.e.s d’Atelier Pluridisciplinaire et d’orientation une lettre de candidature détaillant leur motivation à partir en séjour d’échange, un portfolio artistique de leurs travaux récents et un descriptif de leur projet personnel. Après avoir examiné les dossiers de candidatures des étudiant.e.s, les enseignant.e.s d’orientation et d’AP, réunis en commission, marquent ou non leur accord à la demande d’échange et, en cas de candidatures multiples à un même établissement, sélectionne le/la candidat.e autorisé.e à postuler.
+
En Bachelor 2, l’année se construit autour de plusieurs exercices articulés les uns par rapport aux autres. Ils interrogent le signe, la typographie, la mise en page et la mise en espace et sont introduits par des exposés documentés.
Si le relevé de notes de l'étudiant.e présente après la session de janvier plusieurs échecs ou 1 échec supérieur à 2 points de balance (en-dessous de 8/20), la demande de candidature est automatiquement refusée.
+
Le cours envisage la recherche par le biais de l’analyse (observation d’éditions existantes avec le Concours des Plus Beaux Livres Suisses) et celui de l’argumentation (questionner les contenus et aborder les concepts d’une
 +
dramaturgie).
  
étape 1 : télécharger, compléter et remettre le formulaire de candidature interne
+
En Bachelor 3, l’atelier propose d’expérimenter le texte dans un contexte principalement éditorial où l’ensemble des composantes – format, caractère, grille, structure, matérialité…– découlent de choix induits par un parti pris spécifique et singulier.
  
étape 2 : soumettre par email un portfolio, accompagné d’une lettre de motivation et d’un descriptif du projet artistique personnel
+
Nous analyserons des ouvrages et apprendrons les règles et usages de la composition typographique afin de les maîtriser et être capable de se les approprier et de les réinterpréter. Au fur et à mesure, les exercices proposés
 +
seront de plus en plus ouverts de manière à inviter l’étudiant·e à explorer des thématiques et médiums issus de ses propres intérêts et développer ainsi un regard, un sens critique.
  
étape 3 : après autorisation de la commission d’enseignant.e.s, envoyer l’ensemble des documents requis à l’institution choisie, dans les délais impartis
+
Cette ouverture offre également la possibilité de créer des liens avec les différents cours théoriques et pratiques préparant l’étudiant·e à acquérir une plus grande autonomie en vue d’un éventuel Master.
 +
Le dessin de caractères est quant à lui mis en action au sein de deux modules orientés rassemblant les étudian·e·ts de Bac 2 à Master 2.
  
étape 4 : mise en ordre du dossier administratif à l’erg (remise de la fiche de réinscription et du plan d’études 2019-2020, paiement du minerval annuel)
 
  
'''---------------------------------------'''
+
'''Instagram Typographie B3''' : [https://www.instagram.com/erg_typographie_bac3/ @erg_typographie_bac3]
  
Students can go on an international exchange in Bac3 and Master 1. In Master 1, students can apply for a full year abroad. In Bac3, the exchange must take place during the 1st quarter (September-February). Students agree with the erg on a specific study project in the host institution. At the end of their stay they must have validated the number of ECTS requested. All students may only benefit from the ERASMUS grant once in the same course of study, regardless of the length of their stay. Erasmus candidates must also send their Multidisciplinary and Orientation Workshop teachers a letter of application detailing their motivation to go on an exchange stay, an artistic portfolio of their recent work and a description of their personal project. After examining the students' application files, the guidance and AP teachers, meeting in committee, decide whether or not to approve the exchange request and, in the case of multiple applications to the same institution, select the candidate authorized to apply. If the student's transcript presents several failures or 1 failure greater than 2 balance points (below 8/20) after the January session, the application is automatically rejected.
 
  
step 1: download, complete and submit the internal application form
+
=== Modules orientés [[Typographie (BA)|Typographie]] ===
  
step 2: submit by email a portfolio, accompanied by a cover letter and a description of the personal artistic project
+
* [[Dessin de caractères : Playgrounds]]
 +
* [[Dessin de caractères : Chantons]]
  
step 3: after authorization by the teacher board, send all the required documents to the chosen institution within the prescribed time frame
 
  
step 4: putting the administrative file in order at the erg (submission of the re-registration form and study plan 2019-2020, payment of the annual fee)
 
  
== Partenaires / Partners ==
+
[[catégorie:B2]]
 
+
[[catégorie:B3]]
===Albanie / Albania===
 
 
 
– [http://www.epoka.edu.al/home.html Epoka University]
 
 
 
===Allemagne / Germany===
 
 
 
– [https://www.adbk.de/de/ Akademie der Bildenden Künste München]
 
 
 
– [https://www.hbk-bs.de/en/ Braunschweig University of Art]
 
 
 
– [http://kd.hfg-karlsruhe.de/index.php?lan=en HFG Staatliche Hochschule für Gestaltung Karlsruhe – Faculty of Communication Design]
 
 
 
– [https://www.hfbk-hamburg.de/en/ Hochschule fur Bildende Künste Hambourg]
 
 
 
– [https://www.merz-akademie.de/ Merz Akademie - Stuttgart]
 
 
 
– [http://www.kh-berlin.de/ Weißensee Kunsthochschule Berlin]
 
 
 
===Autriche / Austria===
 
 
 
– [http://www.dieangewandte.at/ University of Applied Arts of Vienna, Master Art & Science]
 
 
 
===Belgique / Belgium===
 
 
 
– [http://www.luca-arts.be/ LUCA, School of Arts]
 
 
 
===Brésil / Brazil===
 
 
 
– [https://ufmg.br/ Universidade Federal de Minas Gerais]
 
 
 
===Canada===
 
 
 
– [http://www.concordia.ca/fr.html University of Concordia]
 
 
 
– [https://uqam.ca/ UQAM]
 
 
 
===Chili / Chile===
 
 
 
– [https://www.pucv.cl/ Pontificia Universidad Católica de Valparaíso]
 
 
 
===Danemark / Denmark===
 
 
 
[https://kunstakademiet.dk/en/search/english The Royal Danish Academy of Fine Arts, Schools of Visual Art]
 
 
 
===Espagne / Spain===
 
 
 
[https://www.ehu.eus/eu/home Universidad del País Vasco, Facultad de Bellas Artes]
 
 
 
– [http://www.upv.es/ Universidad Politécnica de Valencia, Facultad de Bellas Artes ]
 
 
 
===Finlande / Finland===
 
 
 
– [http://arts.aalto.fi/en/ Aalto University School of Arts, Design and Architecture]
 
 
 
– [http://www.uniarts.fi/en Uniarts ]
 
 
 
===France===
 
 
 
– [https://www.ecv.fr/ École de Communication Visuelle (ECV)]
 
 
 
– [http://esadmm.fr/ Ecole supérieure d’art & de design  Marseille-Méditerranée]
 
 
 
– [http://www.ebabx.fr/fr/ École d’enseignement supérieur d’art de Bordeaux]
 
 
 
– [http://www.eesi.eu/site/index.php École européenne supérieure de l’image, Angoulême et Poitiers]
 
 
 
– [http://www.eesab.fr/ École européenne supérieure d’art de Bretagne]
 
 
 
– [https://www.ensad.fr/ École nationale supérieure des arts décoratifs]
 
 
 
– [http://www.ensa-dijon.fr/ École nationale supérieure d’art de Dijon]
 
 
 
– [http://www.ensba-lyon.fr/ École nationale supérieure des beaux-arts de Lyon]
 
 
 
– [http://www.ensa-nancy.fr/ École nationale supérieure d’arts de Nancy]
 
 
 
– [http://www.ensapc.fr/fr/ École nationale supérieure d’arts de Paris Cergy]
 
 
 
– [http://www.esad-gv.fr/fr/ École supérieure d’art et design, Grenoble / Valence]
 
 
 
– [http://www.esba-talm.fr/ École supérieure des beaux-arts, Tours / Angers / Le Mans ]
 
 
 
– [https://www.esareunion.com/ ESA Réunion]
 
 
 
– [http://www.hear.fr/ Haute école des arts du Rhin (HEAR)]
 
 
 
– [http://www.isba-besancon.fr/ Institut supérieur des beaux-arts, Besançon ]
 
 
 
– [https://www.villa-arson.org/ Villa Arson]
 
 
 
===Hong Kong===
 
 
 
– [http://www.hkdi.edu.hk/en/ Hong Kong Design Institute]
 
 
 
===Hongrie / Hungary===
 
 
 
– [http://www.mome.hu/en/ Moholy-Nagy University of Art and Design Budapest]
 
 
 
===Islande / Iceland===
 
 
 
– [https://lhi.is/en/node/12295 Iceland Academy of the Arts, Department of Design & Architecture]
 
 
 
===Italie / Italy===
 
 
 
– [https://www.abaq.it/ Accademia di Belle Arti dell’Aquila]
 
 
 
– [http://www.ababo.it/ABA/ Accademia di Belle Arti Bologna]
 
 
 
– [https://www.accademiadibrera.milano.it/ Accademia di Belle Arti di Brera, Milano]
 
 
 
– [http://www.isiaurbino.net/home/ ISIA Urbino]
 
 
 
– [http://www.naba.it/ NABA Milano]
 
 
 
– [https://www.unirufa.it/en/ Rome University of Fine Arts ]
 
 
 
===Lituanie / Lithuania===
 
 
 
– [http://www.vda.lt/en/ Vilnius Academy of Arts]
 
 
 
===Mexique / Mexico===
 
 
 
– [https://www.esmeralda.edu.mx/ Escuela Nacional de Pintura, Escultura y Grabado «La Esmeralda»]
 
 
 
===Monaco===
 
 
 
– [http://www.pavillonbosio.com/ Pavillon Bosio, École Supérieure d’Arts Plastiques de la Ville de Monaco]
 
 
 
===Norvège / Norway===
 
 
 
– [http://www.kit.ntnu.no/en/ Trondheim Academy of Fine Art]
 
 
 
===Pays Bas / Netherlands===
 
 
 
– [https://www.kabk.nl/ Koninklijke Academie van Beeldende Kunsten]
 
 
 
- [http://www.pzwart.nl/experimental-publishing/ Piet Zwart Institute ]
 
 
 
===Portugal===
 
 
 
– [https://www.ulisboa.pt/ Universidade de Lisboa, Faculdade de Belas Artes]
 
 
 
===République Tchèque / Czech Republic===
 
 
 
– [https://www.vutbr.cz/en/ Brno University of Technology]
 
 
 
===Suède / Sweden===
 
 
 
– [http://www.khm.lu.se/ Malmö Art Academy, Lund University]
 
 
 
===Suisse / Switzerland===
 
 
 
– [https://www.hkb.bfh.ch/ Bern University of Applied Sciences]
 
 
 
– [https://www.hesge.ch/head/ HEAD Genève]
 
 
 
- [https://www.edhea.ch/ Edhea]
 
 
 
== Bourses de mobilité ==
 
 
 
[[Fichier:FN2019 taux.pdf|vignette]]
 
 
 
[[Fichier:TAUX ERASMUS+ 2018 (1).pdf|vignette]]
 
 
 
 
 
== Mobilité du personnel académique ==
 
 
 
Procédures OUT enseignants
 
 
 
Missions d’enseignement (STA)
 
 
 
Cette action permet au personnel enseignant dans un établissement d'enseignement supérieur et au personnel invité d'entreprise* d’effectuer une période d’enseignement dans un établissement d'enseignement supérieur d’un autre pays participant au Programme.
 
 
 
Les objectifs de la mobilité :
 
 
 
• encourager les établissements d’enseignement supérieur à élargir et enrichir l’éventail et le contenu des cours proposés
 
 
 
• permettre aux étudiant·e·s qui ne sont pas en mesure de participer aux programmes de mobilité de bénéficier des connaissances et de l’expertise d’enseignant·e·s et d’expert·e·s d'autres pays européens
 
 
 
• promouvoir l’échange d’expertise et d’expériences concernant les méthodes pédagogiques
 
 
 
• créer des liens entre établissements d'enseignement supérieur ainsi qu’avec les entreprises
 
 
 
 
 
Modalités:
 
 
 
• La sélection du personnel mobile relève de la compétence des institutions et doit être opérée de façon transparente, équitable et cohérente. Dans le cas d’expert·e·s du monde de l’entreprise, la mission de mobilité est lancée par une invitation de l'établissement d'enseignement supérieur à l’expert·e.
 
 
 
• Documents:
 
 
 
Les établissements d’enseignement supérieur, les entreprises partenaires et l’enseignant·e/expert·e conviennent à l'avance du programme des cours dispensés: programme d’enseignement. A la fin du séjour, l’institution d’accueil délivre à l’enseignant·e/expert·e une attestation de séjour. L’enseignant·e/expert·e conclut sa mission en rédigeant un rapport de mobilité.
 
 
 
• Aspects financiers :
 
 
 
La bourse est gérée par l’établissement d’enseignement supérieur d’origine dans le cas d’enseignant·e·s et par l’établissement d’accueil dans le cas d’expert·e·s invité·e·s, elle peut couvrir les frais de voyage et de séjour. Les modalités liées au financement de la mobilité doivent être précisées dans un contrat de bourse.
 
 
 
 
 
 
 
[[Fichier:ECHE Template FR-erg.jpg|vignette|Erasmus Charter]]
 
 
 
[[Catégorie: English]]
 

Version du 23 août 2021 à 14:19

IG: erg_typeIG : erg_typographie_bac3

Le pôle Media est construit d’un ensemble de cours théoriques, techniques et pratiques dont l’atelier pluridisciplinaire et les cours à statut d’Orientation ou de Stage à partir desquels l’étudiant·e construit son cursus, et où les frontières entre graphisme, typographie et pratiques numériques sont constamment interrogées. Pour cela, l’étudiant·e suit plusieurs ateliers dont celui de son Orientation et d’autres, en lien ou non, avec cette Orientation. Selon le niveau, ces modules sont attribués ou à choix :

En B1, un tronc commun s’organise en 6 modules répartis sur les 2 quadrimestres que tou·te·s les étudiant·e·s du pôle suivent à des plages spécifiques du calendrier. Ces modules proposent des apprentissages afin de sensibiliser à différentes pratiques et d’assurer une série d’acquis de base communs à toutes les Orientations confondues du Pôle.

Au second quadrimestre, l’étudiant·e suit son Orientation liée à son choix de début d’année et présente un jury qui témoigne à la fois de son parcours et du choix de son Orientation.

En B2/B3, L’Orientation se constitue à présent de 2 entités composées de 3h d’Orientation fixe + 3h de modules plus spécifiques à choisir issus de son Orientation ou d’une autre du Pôle.

Exemple

En B2, B3, un·e étudiant·e inscrit·e en Typographie suit pendant l’année 3 heures de son Orientation fixe Typographie et choisit un des 3 modules proposés par quadrimestre et les autres à raison de 3 heures par semaine. Sachant que ces modules sont teintés des différentes orientations. Un·e étudiant·e en Typographie peut décider de toujours choisir les modules liés à son Orientation (1 module teinté Typographie à chaque quadrimestre) ou choisir de prendre à chaque fois un module plutôt teinté Graphisme ou CVG/Pratiques numériques. La plupart des cours sont donnés en même temps aux B2 et aux B3, et changent une année sur deux de telle manière que les étudian·e·s de B3 n’aient pas deux fois le même menu de cours.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Typographie (B1)

Enseignante : Ludivine Loiseau

Ré-ouvrir le champ typographique à travers une série de situations et d'exemples graphiques quotidiens: gifs, graffs, chat et catalogue du Brico. Le cours s'articulera cette année autour de la question de la collection et du manuel. Un croisement avec le cours d'écriture, une plongée encyclopédique pirate, un almanach du futur? Nous chercherons ensemble à s'affûter l'ail au choix typographique et à se constituer des outils pour collecter – du lettrage de l'enseigne de wasserette locale à la dernière fonte high de future fonts. Pour alimenter ce vivier chaque semaine une courte revue de caractères de tous champs, en contextes. En fonction du temps nous goûterons aussi à 2 ou 3 modèles de lettrages (blackletters, modèles scriptes, american brushes... en choix avec vous). Le cours vise à construire les bases d'une culture typographique dégourdie, au croisement de différentes pratiques créatives.

(#fonts-in-use #ecstasy-of-copy #bezier-love #not-only-the-grid)

Objectifs:

– Se constituer une mallette de fontes avec contextes pour développer un oeil et une sensibilité culturelle au choix typographique.

- S'initier à l'édition de fontes et au lettrage.

- Acquérir une souplesse et un regard sur la mise en forme de contenus en relation à leurs supports, textes et images.

Modules orientés B1

© Nathan Laurent


Typographie (B2-B3)

Enseignant.e.s : Manuela Dechamps Otamendi, Renaud Huberlant, Ludivine Loiseau

L’atelier de Typographie propose de questionner et d’expérimenter la morphologie d’un texte et l’architecture de la page dans un contexte éditorial physique ou numérique. Les projets traversent des contextes culturels multiples tels que musique, cinéma, littérature, peinture, … Chaque nouveau contenu textuel suscite une exploration de la typographie sous un angle historique, culturel et formel. Analysant et interrogeant ce qu’est la typographie aujourd’hui, l’orientation invite l’étudiant·e à questionner ses codes et ses applications, à relayer des contenus et à développer un regard critique et personnel.

En Bachelor 2, l’année se construit autour de plusieurs exercices articulés les uns par rapport aux autres. Ils interrogent le signe, la typographie, la mise en page et la mise en espace et sont introduits par des exposés documentés. Le cours envisage la recherche par le biais de l’analyse (observation d’éditions existantes avec le Concours des Plus Beaux Livres Suisses) et celui de l’argumentation (questionner les contenus et aborder les concepts d’une dramaturgie).

En Bachelor 3, l’atelier propose d’expérimenter le texte dans un contexte principalement éditorial où l’ensemble des composantes – format, caractère, grille, structure, matérialité…– découlent de choix induits par un parti pris spécifique et singulier.

Nous analyserons des ouvrages et apprendrons les règles et usages de la composition typographique afin de les maîtriser et être capable de se les approprier et de les réinterpréter. Au fur et à mesure, les exercices proposés seront de plus en plus ouverts de manière à inviter l’étudiant·e à explorer des thématiques et médiums issus de ses propres intérêts et développer ainsi un regard, un sens critique.

Cette ouverture offre également la possibilité de créer des liens avec les différents cours théoriques et pratiques préparant l’étudiant·e à acquérir une plus grande autonomie en vue d’un éventuel Master. Le dessin de caractères est quant à lui mis en action au sein de deux modules orientés rassemblant les étudian·e·ts de Bac 2 à Master 2.


Instagram Typographie B3 : @erg_typographie_bac3


Modules orientés Typographie